陸前高田市探訪 「甦る記憶」リメイク版

震災前から震災を経て現在までの記録画像を纏めたリメイク版

震災10日前の古川沼とキャピタル1000

震災10日前の古川沼とキャピタル1000 (171)

古川沼畔(高田松原公園内)からの撮影
撮影場所:陸前高田市高田町字古川地内
撮影年月日:2011年3月1日
機種:FUJIFILM/FinePix J15FD

hokutonokaze.hatenablog.jp

hokutonokaze.hatenablog.jp

この写真は、震災が起きる10日前に撮影したものです。10日前には、いや、正確には2011年3月11日の14時46分18秒以前には、あんなに風光明媚だった高田松原も、僅か10日後には何も残らない海の藻屑と化しました。目を疑うばかりの光景でした。黒い津波が押し寄せ、あのキャピタルホテルも、古川沼畔も、高田の町も消えてしまいました。天変地異の恐ろしさを肌で感じた瞬間でした。
This photo was taken ten days before the disaster struck. Just ten days—or to be precise, before 14:46:18 on March 11, 2011—Takata Matsubara was so scenic and beautiful. Yet, in just ten days, it turned into nothing but sea debris. It was a sight that was hard to believe. The black tsunami surged in, and the Capital Hotel, the banks of Furukawa Swamp, and the town of Takata all vanished. It was a moment when I truly felt the terrifying power of natural disasters.

今後30年以内に起こる可能性が高い南海トラフ地震や、それに連動して発生する可能性のある富士山の噴火は、未曾有の大惨事となるでしょう。これらの災害が発生すれば、東北地方太平洋沖地震をはるかに上回る被害が予想されます。京阪神地区では津波の被害、首都圏では富士山の噴火に伴う火山灰によるインフラの被害が深刻になる可能性が高まっています。「災害は忘れた頃にやって来る」という言葉が示すように、熊本地震能登半島地震を見ても、いつ何が起きてもおかしくない状態です。常に備えをしておくことが重要だと思っています。
-富士山噴火と南海トラフ 鎌田浩毅 著を読んで-
The Nankai Trough earthquake, which is highly likely to occur within the next 30 years, and the potential eruption of Mount Fuji that could be triggered in conjunction with it, will likely result in an unprecedented catastrophe. If these disasters were to occur, the damage is expected to far exceed that of the Great East Japan Earthquake. In the Keihanshin area, there is a high possibility of severe tsunami damage, while in the Tokyo metropolitan area, infrastructure damage from volcanic ash due to the eruption of Mount Fuji could be significant. As the saying "disasters strike when we forget" suggests, and as seen with the Kumamoto earthquake and the Noto Peninsula earthquake, it is always possible for something to happen at any time. Therefore, I believe it is crucial to always be prepared.
-After reading "Mount Fuji Eruption and the Nankai Trough" by Hiroki Kamata -

最後までお読みいただきましてありがとうございます。
Thank you very much for reading until the end.

ChatGPTにて英文生成

宜しかったら眺めて見てください。

dawnsky.hatenablog.jp