脇ノ沢消防会館前から沼田方面を望む
通り名:脇ノ沢駅前通り
場所:陸前高田市米崎町字脇ノ沢地内
機種:Sony/IS11S
脇ノ沢駅前通りは、県道141号線(旧国道45号線)となっていて駅前には、移転してきた米崎郵便局と熊谷理容店が軒を並べて建っております。
駅前通りには、道路の側面に花壇があり赤と黄色のマリーゴールドが咲き誇っていました。この花壇の上に木炭の積み込み場があったそうで、現在は自転車置き場や数台の車の駐車場と化していました。
The Wakinosawa Station Front Street is designated as Prefectural Route 141 (formerly National Route 45), and in front of the station, the relocated Yonesaki Post Office and a kumagai barbershop stand side by side.
On the Station Front Street, there are flower beds along the roadside, showcasing vibrant red and yellow marigolds. It is said that there used to be a loading area for charcoal on this flower bed, but currently, it has been transformed into a bicycle parking area and a parking space for several cars.
脇ノ沢消防会館前から沼田方面を望む
撮影年月日:2010/3/26
機種:FUJIFILM/FinePix J15FD
旧45号線は、撮影場所から米崎町舘方面に向かいますと道路も狭い上に直角カーブがあり車の擦れ違い等に支障が出る事もあり近くの方に聞いてみますと「夜中に車が突っ込んで来た」様な事もたびたびあったそうです。
現在は、「新国道45号線が出来て町中を大型トラックなどが、余り走行しないので前よりは安心かも?」とその方は言っていました。
The former Route 45, heading towards Tate in Yonesaki Town from the shooting location, has narrow roads and sharp right-angle curves, which can pose difficulties for passing cars and lead to incidents like side brushes. When inquired with locals, it was mentioned that incidents such as cars crashing in during the night have occurred frequently.
Currently, the person shared, "With the completion of the new Route 45, there may be a sense of relief as large trucks and the like don't seem to traverse the town as much as before."
最後までお読みいただきましてありがとうございます。
Thank you very much for reading until the end.
ChatGPTにて英文生成
宜しかったら眺めて見てください。暁の空来